老师你好,能帮我剖析一下此句子结构和成分吗?句子非常长,自己剖析很长时间未果,感到吃力。谢谢!
I toss and turn on the bed, how diligently cant let myself rest, simply tells the heart in speech you, in the heart really is worried and worries all has!
我在床上辗转反侧,如何努力也不可以让自己睡着,索性把心里的话对你说,心里真的是担忧和牵挂都有!
来源:互联网例句
这是低劣的翻译软件翻译的错误百出的英文,根本没英文结构。不要再为此费时了。