看到书上把 of sth 讲解为状语,如:
Even well-meaning parents may be “robbing them of the opportunity tohave that joy of discovery and curiosity-the opportunity to find things out ontheir own.”
三种可能性:
作状语:状语感觉更不是非常对啊,状语一般是修饰动词的,然而这里并有没修饰rob的意思。
作宾补:去掉宾补后句子含义将不完整,如 give sb sth,这里显然更不是这样的情况。
做双宾:介词短语极少做直接宾语。
三种可能性都有肯定缺陷,到底是哪一种呢?
类似的还有:rob/warn/remind/inform/accuse sb of sth
介词短语不可能是宾语,双宾语是不可能的,想都不应该想。of在此是off, from的意思,是动词rob 需要/搭配的介词,所以传统语法剖析为状语。你可以参考下面结构做出判断:I gave him a book. gave后接双宾语。I gave a book to him, 介词短语没名词性,不能作宾语,所以只能剖析为修饰gave的状语。rob 没双宾语使用方法,只能是单宾语动词,但语义上rob的动作涉及人和东西,而且只可以用人作宾语,被抢的东西由介词of 引出。语法上of介词短语是修饰动词rob的,所以为状语。你的其它词例都是同样的剖析,介词短语作状语。不要追究什么状语,自找麻烦。反正修饰动词的就是状语。