1 主句是短暂性动作,从句是延续性动作的进行体.这里when可与while和as替换,表示在从句这个延续性动作的背景下过程中,主句的动作发生,因此when在这里翻译为在什么什么过程中.
When I was cooking the dinner, I broke a glass.
2 主句是延续性动作的进行体,从句是短暂性动作.
I was cooking the dinner, when I broke a glass.
我看语法书上说when在这里等于并列连词at that time,等于I was cooking the dinner, and at that time I broke a glass. 这个如何理解呢?和第一句意思上有什么区别是什么啊?
I was cooking the dinner, when I broke a glass.
语法书确实有这种讲解。又如下句:
I was watch TV when the telephone rang. 我正在看电视,这个时候电话铃响了。
有人将此时的when剖析为并列连词。when=and at that time.
这只不过一种讲解。你也可以仍然将when剖析为状语从句,但你得了解这种句子突出的是短暂动作的发生。假如你不把when剖析为并列连词,而你了解短暂动作的发生是句子的重点就能了。
严格讲,这里的when充其量是个“准并列连词”。由于,英语的并列连词and, but, so, or, for都可以用作一个句子的句首,表示和前一句话在乎义上有关联:
And...(后接主谓结构)
But...(后接主谓结构)
Or...(后接主谓结构)
So...(后接主谓结构)
For...(后接主谓结构)
但when是不可以这么用的。所以,when并非真的意义上的并列连词。
另外,A分句,+并列连词+B分句。不能改为:并列连词+B分句,+A分句。但这种when从句却可以移至句首,虽然句子重点略有不同,但句子仍然成立:
When the telephone rang, I was watching TV.