咱们北方话把闲聊称作唠嗑,chew the fat是个俗语,和唠嗑的意思非常相近。不过,也有人对此产生异议:chew the fat明明是细嚼肥肉,好像和聊天、唠嗑八杆子打不着!呵呵,寻答案还要细查辞源。 Fat在短语中指咸腌肉,所以,谈到chew the fat总是会叫人想到如此一幅画面:几个朋友,几瓶啤酒,几个家常小菜(牛肉干,豆腐干,烟熏肉),于是乎,大伙伙酒劲儿足,话头儿兴,喝酒、吃菜、谈天说地几不误而从辞源上讲,短语chew the fat确实由此而来。所以,若邀朋友到家里唠嗑你可这么说:Hey, John, why not come over and chew the fat? 另外,chew(咀嚼)在英语中常用来比喻沉思,抱怨,闲谈等一些行为,如短语chew the cud(深思);chew the rag(聊天,争论,发牢骚)。