This craze was started in 1939 by Harvard freshman Lothrop Withington, who, acting on a dare, swallowed a living goldfish with a large deep spoon.


请问老师们, 目前分词短语acting on a dare作定语从句中的随着状语修饰从句的谓语动词 swallowed 是吗? ‘acting on a dare’ 这个时候也称为“插入语”吗? 不可以放在定语从句句末吧?

最后,acting on a dare是勇于,敢于挑战的意思?

谢谢老师们。

This craze was started in 1939 by Harvard freshman Lothrop Withington, who, acting on a dare, swallowed a living goldfish with a large deep spoon.

【翻译】这股热潮始于1939年,哈佛大学的新生洛思罗普·威辛顿用一只大而深的勺子,以大胆的举动吞下了一条活金鱼。

acting on a dare:意为“以大胆的举动;用胆量行事;冒险去行动”,是目前分词短语,作方法状语修饰swallowed,说明“吞”的方法。

随着状语不会放在谓语动词的前面,在主要动作之后才叫随着。

目前分词与句意关系密切,不是“插入语”。